Si a dia d'avui es fes l'Aparaula'm, flamant guanyador del c@t a la millor iniciativa blogaire 2012, potser triaria la paraula blog. Perquè sí, perquè després d'anys de defensar aquesta forma escrita per davant de la forma amb 'c' final, l'Institut d'Estudis Catalans ha acabat acceptant blog com a normatiu i així ho expressen amb aquesta entrada a la seva pàgina web. I què voleu que us digui, a mi em fa força content aquesta resolució. Una paraula més que escrivia voluntàriament malament, que ara serà correcta. I mira, ja si accepten 'post' com a alternativa a l'execrable 'apunt', m'acabaran de fer feliç.
Et diré el mateix que he dit a cal Gazo. Jo faig servir "blog" justament per diferenciar-ho de les altres i nombroses accepcions de "bloc" però mai m'ha molestat la paraula "bloc" que és, evidentment, més genuïnament catalana per tant no em fa ni més ni menys feliç aquesta decisió de l'IEC. És una d'aquestes "guerres" en les que a mi no m'hi veuran guerrejant.
ResponSuprimeixBoirum, aquesta sí que mola, collons.
ResponSuprimeixTotalment d'acord amb tu!!!
ResponSuprimeixJo també estic molt contenta, Xexu!
ResponSuprimeixDe fet, en un dels meus bloGs (ja desapareguts i em temo que irrecuperables) vaig fer un "post" titulat "Yes we blog", en què defensava rotundament aquesta opció per sobre de l'invent ortopèdic de "bloc", que sempre m'ha semblat una mala decisió.
El que no entenc de cap manera és la lentitud i/o tossuderia a acceptar una forma totalment estesa i avalada lingüísticament com "blog". Però en fi, les institucions, ja se sap...
Per cert, te m'has avançat amb aquest post (apunt, quina altra)! Ara em tocarà pensar un altre tema... i m'hi puc estar ben bé un mes més. ;)
SuprimeixHo vaig veure ahir a cal Gazo i vaig expressar la meva satisfacció i alegria... tot i que un atac de ganes de portar la contrària em va fer venir, per un moment la idea de començar a dir BLOC hehehe
ResponSuprimeixPerò no, sempre he sigut de BLOG pel que diu en MAC... La paraula "Bloc" està sobre-utilitzada... té massa significats, alguns semblants, alguns diferents i carregar-lo amb un de nou em semblava totalment absurt... i, més, quan la justificació que es donava de "semblança amb un bloc d'escriure" és, en moltíssims blogs, totalment inexistent (per exemple, blogs de fotografia).
Esperem també que desaparegui l'APUNT, paraula que gairebé sembla que menysprea els posts. Com si un post fos quelcom escrit en dos minuts, a corre-cuita i publicat de qualsevol manera... No és per res però en el meu BLOG hi ha posts que han costat HORES (en plural) de fer... per tant, si a algú no li agrada POST, que em sembla molt respectable, voto per "article", per "entrada" o per "escrit" (tot i que, ja hi tornem a ser amb el tema de les imatges)
Ja només em falta que s'accepti una paraula per ser feliç... CARINYO, o CARINYU, que tant se me'n dona... (bé, i els "llàpissos" hehe)
A mi també m'agrada més blog però com en Mc, bloc no em molesta. Jo també espero que post sigui aviat normaiva
ResponSuprimeixVujadin Boskov va dir la mítica frase: fútbol es fútbol! Ergo blog és blog!
ResponSuprimeixA mi tampoc m'agrada bloc. Sona a bloc de notes...
això és justament el que pretenien... associar els nostres magnífics i treballats blogs a unes llibretetes on un escriu quatre notes per recordar-se després d'alguna cosa... :-))
SuprimeixEls que enyoreu la paraula BLOC penseu que no està prohibida, eh? Mireu, mireu si la podeu fer servir!!!
ResponSuprimeix1 1 m. [LC] Tros gran de matèria sòlida, especialment de pedra. Feien les muralles amb blocs de pedra. Un bloc d’acer.
1 2 m. [GL] En granulometria, clast gros de més de 256 mil·límetres de diàmetre.
1 3 [GL] bloc erràtic Roca de grans dimensions arrencada dels flancs d’una vall glacial per una glacera, transportada per aquesta i abandonada molt lluny de l’indret de procedència.
2 1 m. [LC] Reunió de coses considerades com a formant una massa única. Un bloc de paper.
2 2 m. [LC] per ext. El bloc dels partits d’esquerra.
2 3 [LC] en bloc loc. adv. Formant bloc, conjuntament. Comprar una partida de mercaderies en bloc.
3 1 m. [AF] Llibreta de fulls cosits que s’arrenquen fàcilment. Un bloc quadriculat, amb espiral. Un calendari de bloc.
3 2 [ECO] bloc de notes Bloc amb els fulls relligats per la part superior en relació amb la disposició usual del text, per a fer-hi anotacions.
4 1 m. [AQ] bloc de cases Conjunt d’edificis contigus, amb parets mitgeres o comunes, que, disposats segons unes alineacions preestablertes, constitueixen una illa urbana.
4 2 [AQ] bloc de pisos Edificació constituïda per molts habitatges configurats interiorment i repartits segons un o diversos tipus, que exteriorment presenten una forma regular i unitària.
5.1.- Estructura de roba formada per altres robes més petites cosides, realitzant una forma o un dibuix concret en la tècnica del patchwork. Els blocs es van unint per realitzar peces més grans (com, per exemple, cobrellits, coixins, etc)
5.2.- Peces petites fetes a ganxet que després es van unint per formar peces més grans com cobrellits, cobretaules, cortines...
bloc? blog? que més dona? Però substituir post per apunt això si que no! abans tanco el bloc! o el blog!
ResponSuprimeixJo també sempre he escrit blog i si no ho acceptessin com a bo, ho continuaria fent. Els escrits tant correctes tampoc són el que més busco, prefereixo la qualitat.
ResponSuprimeixJust fa quatre dies que sé que els escrits dels blogs es diuen "apunts" i ara descobreixo que la paraula ja té els seus detractors. Que ràpid que és aquest món! A mi m'agrada més "entrada".
ResponSuprimeixDoncs vinga un vot per "entrada" ;-))
SuprimeixJo mai he estat segura de com s'havia d'escriure. Em sembla que segons el dia ho feia d'una manera o de l'altre. Si blog és correcte, doncs blog, que ja m'agrada
ResponSuprimeixI és que com va dir l'Albert Pla Nualart: I, tanmateix, no puc evitar suggerir a l'amable lector que no faci el salt del no és normatiu al no és català. El DIEC el fa l'IEC, el català el fem entre tots. Trobo que han estat molt democràtics.
ResponSuprimeixCaram, quina frase més encertada! :-))
SuprimeixSi! jo tb estic contenta xq tb utilitzo la paraula blog. M'encanta.
ResponSuprimeixAviam si aviat tb es parla de post i postejar....
Quin problema hi ha en tenir sinònims? bloc - blog, entrada - apunt - post en referència al blog.
ResponSuprimeixJo ja vaig recorregir un corrector que m'havia escrit "bloc" en comptes de "blog" en un "fulletó" (ai no, que és "fullet" però mira què és lleig, coi) de la feina, doncs si ara és normatiu, millor. També prefereixo "post", però m'esta bé "entrada", "apunt" o "article". També voto per "carinyu/o" i "tonto" (per molts sinònims haddockians que tingui!). I repeteixo fora de parèntesi: fulletó en comptes de fullet, sisplau.
ResponSuprimeixAmb els fullets... jo sempre pensaria en els follets hehehe :-DDD
SuprimeixAh, i el "lo", s'ha de poder dir lliurement "lo important de l'assumpte és", "lo bell a la història de la filosofia", "lo bo del cas és". Curiosament, el blog "Açò no és un bloc sinó un blog" tenia un post que ho explicava (i que vaig comentar, tot i en aquella època no coneixia gaires blogs! manies que té cadascú!)
ResponSuprimeixhttp://www.blogger.com/comment.g?blogID=6879817346778760449&postID=2668236351176765803
Jo no sé parlar sense dir el "lo"... hi ha tants casos en que el que s'hauria de dir em sona absolutament artificial! :-))
SuprimeixJo, fins ara, sempre he escrit bloc defensant la idea que l'autoritat en la matèria és qui decideix com s'escriuen les coses. I em molesta profundament l'intrusisme professional i gairebé fatxenda que representa creure que gent que s'ha passat anys estudiant la llengua no té un bon criteri perquè a mi, personalment, no m'agrada aquesta paraula. Gran argument.
ResponSuprimeixA partir d'ara utilitzaré blog, perquè així ho diu l'autoritat en matèria. Em sembla bé que escolti les masses perquè al final la llengua és un instrument de tots, però m'entristeix que el populisme s'imposi amb arguments tan pobres. A més, considero que anar canviant la normativa en poc temps no afavoreix ningú i crea confusió, i més encara en una llengua minoritzada com la nostra. Mal negoci.
Apa, ara ja podeu ocelebrar-ho.
Catxis la mar serena! Havia posat un comentari llarguíssim i, per voler-lo arreglar, l'he esborrat pensant que el tenia copiat. Si aconsegueixo recuperar-lo el tornaré a posar, si no, no :-P
SuprimeixDoncs jo també volia respondre't, Joan, és veritat que el meu comentari és frívol i amb arguments poc sòlids, però quan vaig començar el blog, a l'hora de decidir si escriure bloc o blog, vaig llegir el blog que cito i els seus arguments (lingüístics, seriosos, no de m'agrada/no m'agrada) em van convèncer, crec que s'ha de respectar l'autoritat lingüística, completament d'acord, però no és sagrada, crec jo, sobretot pel que fa als neologismes (el mateix corrector em va dir en una nota que l'ús de "blog" estava molt estès...). T'asseguro que no recorregiré fullet per fulletó.
SuprimeixJa està! Ja l'he recuperat!! Diu així:
SuprimeixDoncs sí, jo ho estic celebrant ininterrompudament des que ho vaig saber gràcies al blog d'en Gazo :-DD
La veritat, no crec que el "populisme s'imposi amb arguments pobres", sinó que, a banda tot el que dic sempre -i que ja he anat repartint per tots els comentaris que he deixat en aquest post- hi ha una diferència molt, molt gran entre què és un bloc i un blog: Admetent algunes semblances que em semblen "menors" com la metàfora, la pronunciació, etc.
Aquesta diferència que, en la meva opinió, és essencial és la qüestió d'Els comentaris: Tothom que defensa la relació metafòrica entre el bloc -fulls de paper, llibreteta- i el blog que es fa a Internet, s'equivoca al no tenir en compte aquesta característica tan important.
Al meu "bloc" hi escric jo: Hi prenc notes, apunts, faig llistes, escric esborranys pels Relats Conjunts, faig dibuixets... però ningú m'agafa el "bloc" i em comença a "respondre" a tot el que jo he escrit... Un bloc és quelcom personal que no suposa cap interacció. Quan jo escric al meu "bloc" (que, a més, en tinc un munt, de diferents mides) ni em passa pel cap deixar-lo obert perquè tothom pugui llegir el que he escrit allí i que em gastin les pàgines anotant què els ha semblat el seu contingut.
I això, pensant en "blocs" personals, de pensaments i tal... si pensem en el bloc de matemàtiques, el d'anglès, el de... ja no cal dir que no té res a veure amb un blog.
En el blog és justament al contrari, no tan sols el deixo obert perquè tothom qui vulgui el pugui llegir "i dir la seva" sinó que, a més, ho espero i ho agraeixo. Aquesta interacció m'agrada i la considero bàsica :-)
Si és que, de tant en tant, el "populisme" l'encerta :-P
Joan, et (us) convido a llegir aquest article de Gabriel Bibiloni, no precisament un intrús professional. És del 2005, per cert (més de 7 anys per arribar a la mateixa conclusió... no està malament):
ResponSuprimeixhttp://bibiloni.cat/textos/blog.pdf
Jo tampoc no m'hi considero, una intrusa; fa 15 anys que em dedico a la traducció i correcció en català, i més enllà dels "m'agrada" i "no m'agrada", hi ha arguments lingüísticament molt sòlids per avalar l'opció "blog". Per mi, el mal negoci va ser triar "bloc" d'entrada, crec que a contracorrent i amb uns arguments (sempre des del meu punt de vista) amb poca base (similitud amb el bloc de notes?, adaptació fonètica?).
Bé, és la meva humil opinió, sense fatxenderia.
A mi m'ha fet una mica de ràbia, la veritat. Durant tres anys que vaig ser al servei de correcció de l'iec ho vaig haver de corregir, i al final per acabar acceptant una altra opció. Jo crec que bloc és una grafia més catalana, però tampoc no em molestava veure-ho escrit amb "g". Les normes cada dia em costen més d'entendre. Potser és que en el fons no s'entenen, es compleixen o no.
ResponSuprimeixM'agrada el matís: si s'hi poden deixar comentaris és un blog, no pas un bloc.
ResponSuprimeixAi, això mateix és el que defensava jo en el "rotllo" que he perdut... i tu ho has sabut dir en una línia... ai Senyor, no tinc remei!!
Suprimeixeiii Xexu
ResponSuprimeixzoc *l'emprenyador* que t'ha vingut a zaludar
hahahahha
pero veig que vozaltres tambe ho sou una mica i al final us en zortiu amb la vostra
felizitats per *blog* dons (haz vist que rapid apreng catala??)
finz aviat !!
Lagartiho Dundee
Lagartiho Dundee
Volent-ho fer bé, en començar, anomenava "bloc" a allò que acabava d'iniciar a la xarxa. En dos mesos en vaig tenir prou per canviar un mot per l'altre i ben aviat em vaig trobar escrivint un "blog", perquè la primera opció no em convencia.
ResponSuprimeixAl final veig que heu fet passar els lingüistes del IEC per l'adreçador, cosa que em fa posar molt contenta.
Defensors, detractors, indiferents. És normal que hi hagi opinions per tot, només faltaria. Defenso la forma que a mi m’agrada, estic content de tenir un blog i poder anomenar-lo per escrit d’aquesta manera. Tampoc no ens hem de barallar, al cap i a la fi és una paraula i prou, però no me n’he pogut estar de fer-ne un post (sí, un post) per explicar-ho, de seguida de saber-ho em va venir de gust. Espero que ningú no s’ho hagi pres malament. Gràcies a totes i tots pels vostres comentaris en aquesta entrada.
ResponSuprimeixMcAbeu, no puc dir el mateix que tu, m’he discutit més d’un cop per això. No és que em molesti ‘bloc’, però sempre he defensat blog i m’han dit que això no era català, i ves, bloc és un munt d’altres coses, com tu dius. Ara podem escriure-ho amb tota llibertat que no ho escrivim malament, i segur que alguns es passaran a aquesta forma, ja que ens fa especials i diferents d’un bloc de pisos o de notes.
Josep, no et dic que no, però difícil lloar una paraula que no coneixes, l’he hagut de buscar! Respecte al teu comentari de més tard, suposo que a un bloc de notes també s’hi poden deixar comentaris, però no és el mateix.
AnnaTarambana, segur que no som els únics!
Pati, en la mateixa línia, no entenc la tossuderia de les institucions en crear, i dic bé, crear una paraula com apunt, o millor dit, una nova accepció per apunt per referir-se a cadascuna de les entrades del blog. Un apunt és una altra cosa al meu entendre, per exemple, un comentari de puntualització que algú et pot fer al mateix blog. Post potser és un manlleu, però per què ha de tenir menys validesa que apunt? M’alegra que finalment puguem dir blog i estigui ben dit. A veure si hi ha sort amb la resta.
Ah, a mi també se m’han avançat, però volia fer el post (que no apunt) i l’he fet, així que no te n’estiguis!
Aprofito per agrair-te la resposta que li has donat a en Joan, molt millor i amb més coneixement que la que li pugui donar jo, gràcies per la dedicació.
Assumpta, si ara comences a dir bloc, ja saps que les teves cames perillen. Tant com hem batallat tu i jo! Ara la nostra manera és també correcta, celebrem-ho!
Com ja li deia a en Mac, que per això que fem nosaltres existeixi una paraula que és això i res més a mi m’agrada, ens fa especials. Fem una cosa que té un nom específic i que no es posarà a cap altre concepte. I no és maco això?
Si bloc per semblança no defineix això que fem, apunt està clar que tampoc. Per semblança, segur que no, però aquesta accepció deu tenir definició pròpia, dic jo. Em semblaria més lògic que volguessin anomenar apunts als comentaris que no pas a l’escrit. Però és clar, comentari és ja una paraula existent i prou explicativa. Totes les propostes que fas em semblen més lògiques que la paraula oficial. I també et dono la raó amb això de ‘carinyo’. Si us plau, necessitem aquesta paraula! Que a més, és el concepte que més visites dóna al meu blog, arriben buscant ‘paraules carinyoses’!
Que animal, em posa tot el diccionari la tia!
Mireia, no ens hem de barallar, a mi tampoc no em molesta que els altres facin servir bloc mentre a mi em deixin escriure-ho com m’agrada. I a veure què passa amb post, estaria molt bé!
Maurici, sona a bloc de pisos, de notes, d’estudis, de joguina... del que sigui. Però ara ens sonarà molt millor perquè un espai virtual on escriure o penjar-hi fotos, vídeos, etc, en entregues ordenades serà un blog, i cap altra cosa no tindrà aquest nom.
Pons, a mi també em sembla més greu això d’apunt, però per alguna cosa s’ha de començar. De moment ja tenim blog, que és millor, no??
Sr. Gasull, jo sempre miro d’escriure amb un català normatiu, però em prenc algunes llicències perquè de vegades el català és una mica torracollons. Són poques, però me les he fet molt meves. Ara una d’elles serà correcta, veus tu que bé?
Loreto, farà un parell d’anys que es van empescat això d’apunt, i des del primer moment va tenir detractors, jo sóc un d’ells. A altra gent li va costar una mica però el van anar adoptant, però jo no passo per aquí perquè apunt per mi és tota una altra cosa. Quan va sortir, ningú no ho deia així i teníem les nostres maneres de dir-ho, com per exemple entrada. El perquè no van adoptar cap de les formes existents i se’n van inventar una de nova és tot un misteri.
ResponSuprimeixGlòria, potser no n’estaves segura, però en el nom amb el que signes, Glo.Bos.blog, ja inclous la paraula amb g, així que perfecte!
MontseLladó, tan democràtics com poc ho van ser a l’hora de dir que es deia bloc i apunt. Però la frase m’agrada molt, que no sigui normatiu ara no vol dir que algun dia no ho pugui ser, i el català és dinàmic i fluït, abans el fem evolucionar nosaltres que aquells que posen les normes, que s’han d’adaptar, almenys de vegades, a la nostra voluntat com a poble.
rits, això de ‘postejar’ ho veig més difícil, suposo que els derivats de ‘post’ no són fàcils de fer. En tot cas, l’infix -ej- no m’agrada massa com sona, però sembla que sense no quedaria gens bé.
Jordi, no hi ha cap mena de problema amb els sinònims, i cadascú pot fer servir el que vulgui. El que no m’agrada és que et diguin que un està malament i no te’l deixin fer servir. De fet, ara la forma correcta serà blog, però jo no perseguiré a ningú que ho vulgui seguir escrivint bloc, és cosa vostra!
Gemma Sara, et veig molt reivindicativa, hehehe. Estic d’acord amb la majoria de paraules, ‘carinyo’ i ‘tonto’ és absurd que no estiguin acceptades, tant de bo poguéssim fer-les servir sense haver de sentir-nos culpables. El que no m’agrada tant és el ‘lo’, això ho he de reconèixer. En altres dialectes està perfectament estès, però en central no em fa el pes. El problema és que de vegades s’ha de fer autèntics malabarismes per substituir-lo, i potser la solució que fem servir tampoc és correcte.
Joan, ja m’imaginava una resposta així per part teva, i la fas amb certa ràbia, cosa que em sap greu. Sembla com si això fos una competició i no ho és. Potser dic bajanades, però l’altre dia em deies que per un grup de música nosaltres som algú, ens deuen la seva fama i nosaltres els posem allà. I per decidir sobre la nostra llengua no som ningú? L’intrusisme laboral potser és desagradable, i no poso en dubte la bona feina que fan les autoritats lingüístiques, però la llengua no l’han inventada ells, eh? La fem entre tots i han de mirar d’adaptar-se als neologismes espontanis que nosaltres creem. És clar que estan per decidir què convé més, però quan els parlants ja tenen una forma perquè els han de contradir i obligar-los a dir-ho d’una altra manera. Hi ha casos i casos, segur. Hi ha coses inacceptables, però què tenia de dolent blog? Tenim moltes paraules que són manlleus de l’anglès, per què aquí havíem de ser diferents, quan totes les llengües europees ho escriuen amb g? Per mi ara s’ha imposat la coherència, la que va faltar d’inici. I si no em vols fer cas a mi, perquè realment tinc autoritat zero en matèria lingüística, escolta la Pati di fusa, que en sap una mica més i et remet alguna font interessant. I finalment, dir que la Montse Lladó ens ha deixat una frase molt bona d’Albert Pla Nualart, que diu que si no és normatiu no vol dir que no sigui català. No t’ho prenguis així, sé de sobres que tens un català correctíssim i que segueixes les normes al peu de la lletra. El que fas no és fàcil, però això engabia una mica la llengua, no parlem així, no ens podem tancar en banda a la llengua viva. Permetre’ns algunes llicències no és vexar la nostra preciosa llengua. L’hem de protegir, però no de la manera ‘tu a casa i amb la cam trencada’. Amb els neologismes l’enriquim.
Salut,
SuprimeixEm sap greu haver semblat rabiüt. No era la meva intenció. Amb tot, entenc que potser se m'ha escapat una mica la mà (la ploma en aquest cas). En aquest tema concret durant anys he llegit arguments ben fonamentats que defensen les dues versions, entre elles aquestes que comenteu. I certament, posats a argumentar, segur que trobaríem de tot i ben sòlid, de manera que el tema es redueix als gustos personals i a l'acceptació (o negació) de l'autoritat.
Jo no respecto la normativa al 100%, ni tampoc escric com parlo. És cert que quan escric, acostumo a utilitzar un llenguatge més treballat, però és part del meu vestit de feina. Hi ha qui té un bloG per xerrar una estona (cosa que em sembla magnífica) i per tant pot utilitzar un llenguatge més planer i directe, i d'altres que pretenem acostar-nos una mica a la literatura, D'aquests darrers, alguns segueixen redactant en un to més lleuger que s'ajusti al seu perfil, però jo m'estimo més una vessant que alguns poden trobar feixuga, no ho nego. Però m'agrada aquest perfil per les meves lletres, crec que encaixa amb el que pretenc fer.
I què caram, visca la llengua, es parli com es parli. Tenim problemes més greus com per discutir entre nosaltres per foteses.
T'agraeixo aquesta resposta, em sembla que si parlem una mica les coses ens acabem entenent, perquè si hi ha una cosa que la majoria que passem per aquí compartim, és l'estimació que sentim per la nostra llengua. Potser cadascú té la seva manera d'estimar-la, però tots la fem servir i la defensem amb ungles i dents.
SuprimeixAmb tot, és un tema complicat perquè, com dius, com que tenim arguments a favor de les dues versions, i això de la llengua de vegades és una mica arbitrari, al final es redueix a una preferència personal, i ja sabem que sobre gustos no ens posarem mai d'acord, cosa perfectament normal i comprensible.
Entenc el que expliques de la teva manera d'escriure, i la veritat és que no recordo haver-t'ho vist explicar abans, almenys no d'aquesta manera, i això m'ajuda a comprendre't una mica més. Ja saps que jo sóc d'aquests als que costa una mica aquesta escriptura més treballada perquè m'entrebanco llegint i no m'arriba bé el missatge. També tinc la ferma creença que un text planer pot tenir tanta qualitat com un de més guarnit, però per davant de tot, aquesta és la teva tria, i jo segueixo sent fidel al teu blog encara que de vegades em quedi amb un pam de nas. És important respectar el que fan els altres si volem rebre respecte, i de vegades no és fàcil, però espero haver-ho après.
I bé, la teva darrera frase és un bon resum, no cal dir que hi estic d'acord, però ja saps que és part del tarannà del nostre país, fins i tot els que tenim molts punts en comú ens discutim perquè ens agrada tot exactament a la nostra manera!
Sílvia, personalment penso que va ser un error de base. No dubto que tenien motius consistents per impulsar ‘bloc’, però han rebut el rebuig dels usuaris, o de bona part d’ells, i al final han hagut de baixar del burro. Que estigui content perquè m’agrada més aquesta forma no vol dir que no pensi que és un error canviar les coses a meitat de camí, ho podem considerar una cagada, però en aquest cas almenys la balança s’ha acabat decantat cap el cantó que jo volia, i no em puc queixar, és clar.
ResponSuprimeixLagartiho Dundee, ja veus aquí seguim, i ara podem dir blog amb tota correcció. Ja veig que tu ja ho has interioritzat perfectament, però ho tens fàcil, es diu així en la majoria de llengües!
Marion, veig que a tu, de manera natural, et va canviar la forma, et va sortir d’escriure blog perquè et semblava més lògic, o més sensat. Doncs res, nosaltres no hem fet passar ningú per l’adreçador, personalment no he fet res, només defensar sempre per aquí la forma amb g, i potser són ells els que han acabat arribant a la mateixa conclusió que tu, que era molt més adient dir blog per diferenciar-ho d’altres coses, ja que és un concepte amb una identitat pròpia i prou pes a dia d’avui com perquè tingui un nom únic i exclusiu.
Ja de ben entrat al món dels bloGs vaig començar a utilitzar-la així, i fou després de llegir el gran lingüista mallorquí, Gabriel Bibiloni, que expressava, com ja ha dit en Mac, que la paraula BLOC ja té la seva definició i ús en català i, bàsicament, perquè nosaltres quan escrivim no bloquegem a ningú, ans ben al contrari!
ResponSuprimeixEl més important és que els bloguers contineu escrivint blogs i els blocaires fem el que puguem. Llarga vida a tots.
ResponSuprimeixPorquet, és un bon argument aquest, aquí no es bloqueja a ningú, però en canvi bloguejem tots. Veig que a tu en Bibiloni et va convèncer, i això que sempre fas servir el millor català. Prova de que encara que no sigui normatiu, no té per què ser català, i que hi ha decisions, per més que les prenguin els experts, no són encertades. Penso sincerament que aquesta no ho va ser en el seu moment.
ResponSuprimeixPuigmalet, això està clar, tots nosaltres, ho diguem com ho diguem, hem de seguir escrivint i fent la nostra, el nom no és que ens defineixi, en realitat no canvia res.